Mi amor está crucificado

San Ignacio de Antioquía

Romanos 6,1-9,3

De nada me servirían los placeres terrenales ni los reinos de este mundo. Prefiero morir en Cristo Jesús que reinar en los confines de la tierra. Todo mi deseo y mi voluntad están puestos en aquel que por nosotros murió y resucitó. Se acerca ya el momento de mi nacimiento a la vida nueva. Por favor, hermanos, no me privéis de esta vida, no queráis que muera; si lo que yo anhelo es pertenecer a Dios, no me entreguéis al mundo ni me seduzcáis con las cosas materiales; dejad que pueda contemplar la luz pura; entonces seré hombre en pleno sentido. Permitid que imite la pasión de mi Dios. El que tenga a Dios en sí entenderá lo que quiero decir y se compadecerá de mí, sabiendo cuál es el deseo que me apremia.

El príncipe de este mundo me quiere arrebatar y pretende arruinar mi deseo, que tiende hacia Dios. Que nadie de vosotros, los aquí presentes, lo ayude; poneos más bien de mi parte, esto es, de parte de Dios. No queráis a un mismo tiempo tener a Jesucristo en la boca y los deseos mundanos en el corazón. Que no habite la envidia entre vosotros. Ni me hagáis caso si, cuando esté aquí, os suplicare en sentido contrario; haced más bien caso de lo que ahora os escribo. Porque os escribo en vida, pero deseando morir. Mi amor está crucificado y ya no queda en mí el fuego de los deseos terrenos; únicamente siento en mi interior la voz de una agua viva que me habla y me dice: «Ven al Padre». No encuentro ya deleite en el alimento material ni en los placeres de este mundo. Lo que deseo es el pan de Dios, que es la carne de Jesucristo, de la descendencia de David, y la bebida de su sangre, que es la caridad incorruptible.

No quiero ya vivir más la vida terrena. Y este deseo será realidad si vosotros lo queréis. Os pido que lo queráis, y así vosotros hallaréis también benevolencia. En dos palabras resumo mi súplica: hacedme caso. Jesucristo os hará ver que digo la verdad, él, que es la boca que no engaña, por la que el Padre ha hablado verdaderamente. Rogad por mí, para que llegue a la meta. Os he escrito no con criterios humanos, sino conforme a la mente de Dios. Si sufro el martirio, es señal de que me queréis bien; de lo contrario, es que me habéis aborrecido.

Acordaos en vuestras oraciones de la Iglesia de Siria, que, privada ahora de mí, no tiene otro pastor que el mismo Dios. Sólo Jesucristo y vuestro amor harán para con ella el oficio de obispo. Yo me avergüenzo de pertenecer al número de los obispos; no soy digno de ello, ya que soy el último de todos y un abortivo. Sin embargo, llegaré a ser algo, si llego a la posesión de Dios, por su misericordia.

Os saluda mi espíritu y la caridad de las Iglesias que me han acogido en el nombre de Jesucristo, y no como a un transeúnte. En efecto, incluso las Iglesias que no entraban en mi itinerario corporal acudían a mí en cada una de las ciudades por las que pasaba.

My Love is Crucified
St Ignatius of Antioch's letter to the Romans
Saint Ignatius is an early Father of the Church, was a direct disciple of St. John and St. Paul. On the way to martyrdom he wrote to some Christian communities, asking not to be spared. Died in 107AD.

All the kingdoms of this world are worth nothing to me. It is better for me to die in Christ Jesus than to be king over the ends of the earth. I seek him who died for our sake, I desire him who rose for us.

The pains of birth are upon me. Be understanding, my brethren: do not hinder me from coming to life, do not wish me to die. I desire to belong to God: do not give me to the world, do not try to deceive me with material things. Allow me to receive the pure light: when I have reached it I shall become a man. Allow me to follow the example of the Passion of my God. If any man have God within himself, let him understand what I wish, and let him sympathize with me, knowing the things which constrain me.

The Prince of this world wishes to tear me in pieces and twist my mind away from God. Let none of you who are present help him, but be on my side: that is, on God’s. Do not speak of Jesus Christ but still desire the world. Let no envy dwell among you.

Perhaps when I arrive I will ask you to save my life. Ignore what I say then, but give me what I am writing to ask you now. In the midst of life I write to you desiring death. My bodily desires have been crucified, and there is in me no fire of love for material things. Within me there is no fire, but only water living and speaking in me, and saying to me from within, "Come to the Father." I have no pleasure in the food of corruption or in the delights of this life. I desire the bread of God, which is the flesh of Jesus Christ, who was of the seed of David, and for drink I desire his blood, which is incorruptible love.

I want no more of what men call life. And I can receive what I want, if that is your desire. Desire it, so that you also may be desired. I beg you by this short letter; believe me. And Jesus Christ shall make this plain to you, that I am speaking the truth. He is the mouth which cannot lie, by which the Father has spoken truly. Pray for me that I may attain my goal. I am writing to you not according to the flesh, but according to the mind of God. If I am given suffering, it will be proof of your goodwill; if it is denied to me, that will be a proof of your disfavour.

Remember in your prayers the Church in Syria. God has now taken my place as its shepherd. Its bishop shall be Jesus Christ — Jesus Christ and your love. For myself I am ashamed to be called a member of that church, for I am not worthy. I am the least of them, a fetus born before its time. Yet, if I succeed in reaching God, then I shall have received true mercy, and I shall have become a human being.

My spirit greets you, and the love of the Churches which have received me in the name of Jesus Christ, not as a mere passer by. Even those which did not lie on my path (as the world measures it) have escorted me from one city to the next.

____________

O God, all good things come from you. We ask you to grant us these gifts:

that inspired by you, our thoughts may be righteous;

that guided by you, our actions may match our thoughts.

Through our Lord Jesus Christ, your Son,

who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,

God for ever and ever.

Amen.



Regreso a la página principal
www.catolico.org